A.—No. 4.
Ileoi ano o a matou i mohio ai, tcna ko te nui o te tangata kaore matou i te mohio, ko a ratou. rohe i tuhituhia atu na ki a ratou pukapuka c he ana tena iana kei te roanga o ta matou tautolie katahi koc ka mohio kite tika o ta matou. E hoa, me tuku atu c koe o a matou korero kia taia Ici to reo Maori, kite reo Pakeha, tukua atu. hold kite Paremata o Ingarangi, kia kite hold o matou hoa Pakeha. Heoi auo. Na matou na on hoa aroha. Na Hutu te Hiaro. Na Meihana te Eangi, x „ Te Warena Mahuri. „ Hekonaiaha Paeroa, x „ Wiremu Waka te Eangi. „ Euka te Ihukino, x „ Hirawanu Kaimokopuna, x „ Haimona Pakura, x „ Patoromu te Pakake, x „ Poitete tc Ecu, x „ Nikaera te Eou, x „ Hamahona Mutuahi, x „ AVirihann Kawhena, x „ Eenata Hiha, x ~ Karanama to fia, x „ Pauro te Eipo, x „ Wi Taukau, x „ Heta Paro, x „ Horomona Paro, x „ Maika Whariki, x „ Hemi Takii, x „ Horima Mutuahi, x „ A\ rnitere Kakerua, x „ Bota Moea, x „ A\ retere Taeore, x „ Hare te Awcawc, x „ Eangimairehau, x „ Hauita te Aweawe, x „ Timoti te Maewaa, x „ Te Teira te Panau, x „ Hohepa Paewai, x „ Hemara te Whitu, x „ Taitului. I „ Kerei te Panau, x „ Hoera Takapari, x „ Tutere Tiweta, x „ Ihaka tc Bangimauriora, x „ Matiu te Kotai, x „ Aperahama Pororua, I „ Hoaui Puihi, x „ Karauria, x „ Noa te Whata, x „ Nireaha Euanuku, x „ Hanita Takiari, x „ Pine Tawake, x „ Tanirau Maru, X ~ Horima Mahai. x „ Ihaia Taueki, x „ Taimona Turake, x „ Hetariki Matao, x „ Eeihana Takawa, x „ Wi Mahuri, x „ Himiona Takawa, x „ Harawira te Matai, x „ Manahi Paewai, X Naku na to koutou hoa pononga, Na Te Peeti Te Aweawe. [tbaxslatiox.] Pukototaru, 28th April, 18GC. To Colonel Bussem, Native Minister, even to his colleagues at Port Nicholson, — Friends, salutations to you all living yonder in the love of our Lord Jesus Christ. Friends, we have heard that a letter has been sent by Hcnare te Hcrekau, Hori te Waharoa, and their Runnnga, to Mr. Fitz Gerald, about our land at Manawatu as far as the back-bone of the Northern [gland, (Te lka a Maui,) that is to say to the ridge of Tararua, then turning and entering Mongohao, viz., the Eiver Hau iti a Taane. ;;/;.>■!•! If it is true that these people have written to Mr. FitzGerald, and requested him to forward their letters to England, it is wrong : this land belongs to us, to two tribes, Eangitane and Muauapoko ; but we will make known to you the names of the Ngatiraukawas who have claims to a very small portion of our settlement: —■ Ko Hona te Purangi, x . Ko Eaureti nga AVhena, x Ko te Aomare Te Puna, x Ko TaKerei te Nawc. x Them v.re all we know of; as to the bulk of the people, we do not know them. The boundaries named in their letter are wrong ;we shall see: during the discussion you will find out that we are in the right Friends, do you publish our statement in Maori and English, and send it to the Parliament of England, in order that our English friends may see it. That is all from us your affectionate friends. (here follow the signatures.) From your friend and servant, Te Peeti Te Aweawe. Enclosure 6 in No. 2. Copy of a Letter from Hori Keeei Te "Wauaeoa to Mr. FitzGehaid. To Me. FitzGekald, — Manawatu, 2nd February, 1860. Wo have something which we wish to say to you relating to the Manawatu country. We will first describe to you the boundaries, that you may understand the extent of the land. Begin at the Maire, which is in the direction of Tararua; straight on are Otauria Opapa Teminone, Te me o Wanake, Paiwaka, Marumaru, Aputuate Otiuhu, on to the saddle of Tararua, descending to Mongohai straight on along the road of Arawaru, then ascending Tararua in the way of return to Manawatu till 3"ou come to Arawaru ; there you meet the boundary of the land sold by Hirawau to the Queen ; you go along the boundary of the Queen's land till you come to Mangawharawhara, thence to Mukuremu; along the course of the Manawatu Eiver lies Parikawau, Tekopiro, Titiahu, Mangamahoe, Te Papanua, Hikaritu, Tokomaru ; hence you arrive again at the Maire, the starting point. The following large
8
FURTHER PAPERS RELATIVE TO
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.