1.—3
14
Kua whakahaua ahau kia ki penei: He tono kau ta nga kai-pitihana i runga i tetahi whakataunga a te Kooti Whenua Maori i te mea kua maha nga tau kua pahure i muri iho no reira kahore he kupu a te Komiti. 21 o Hune, 1888.
No. 81.—Petition of Eanapia Pakau and Others. Petitionees pray for a rehearing of Ngamoetanararai Block, Waiapu, East Coast, alleging that it was decided in their favour, but that on the Court allowing Eruera and Hana Maraea to draw up a list of the owners their names were excluded from it. I am directed to report as follows : That the matter is one within the functions of the Native Land Court, therefore the Committee has no recommendation to make. 21st June, 1888.
[Tbanslation.] No. 81. —Pukapuka-inoi a Eanapia Pakau mo etahi atu. E inoi ana nga kai-pitihana kia whakawakia tuaruatia te Ngamoetanararai Poraka i Waiapu i te Tai Eawhiti. Eki ana ratou i whakataua ki a ratou taua whenua erangi no te tukunga ate Kooti ma Eruera me Hana Maraea e tuhituhi i te rarangi iugoa ka kapea o ratou ingoa. Kua whakahaua ahau kia ki penei: He take tenei ma te Kooti Whenua Maori e whakahaere heoi kaore he kupu a te Komiti. 21 o Hune, 1888.
No. 252.—Petition of Geobge Lipsey and 6 Natives. Petitionees, who are owners of certain blocks of land at Te Aroha, which they surrendered to the Government for mining purposes on the understanding that they were to receive the fees for miners' rights, &c, state that those fees have been paid to the Piako County Council instead of them. They pray for inquiry. I am directed to report as follows : That this petition should be referred to the Government for inquiry. 28th June, 1888.
[Tbanslation.] No. 252.—Pukapuka-inoi a Geobge Lipsey me etahi Maori toko ono. Ko nga kai-pitihana e whai take neij ki tetahi poraka whenua i Te Aroha i tukuna e ratou ki te Kawanatanga hei mahi maina i runga i to ratou mohio me tuku nga moni utu mo nga maina ma ratou ; eki ana ratou kua utua aua moni ki te Kauti Kaunihera ko ratou kihai i utua. E inoi ana ratou kia whiriwhiria tenei take. Kua whakahaua ahau kia ki penei: Me tuku tenei pitihana ki te Kawanatanga kia whiriwhiria e ratou. 28 o Hune, 1888.
No. 90.—Petition of Geoege Tate. Petitionee prays that the Native Land Administration Act may be so amended as to enable him to complete the purchase of certain lands he has leased from the Natives on a purchasing clause. I am directed to report as follows : That the Committee, assuming that the prayer of the petition is correct, recommend that the Government should examine into it, and provide legislation to remedy the grievance complained of without delay. 22nd June, 1888.
[Tbanslation.] No. 90.—Pukapuka-inoi a Geobge Tate. E inoi ana te kai-pitihana kia whakatikatikaia te Ture Whakahaere Whenua Maori kia ahei ai ia te whakaoti i tana hoko i etahi whenua i riihitia e ia i nga Maori i runga i te hoko ina mutu te riihi. Kua whakahaua ahau kia ki penei: E whakaaro ana te Komiti ara ki te mea he tika te inoi a te kai-pitihana me tono te Kawanatanga kia whiriwhiria e ratou taua tono me te hanga i tetahi Ture kia ahei ai te tuku wawe i tetahi ora ki te kai-pitihana. 22 o Hune, 1888.
No. 209.—Petition of Inia Tuhata and 4 Others. Petitionees pray that an inquiry may be made into the title of the whole Ngarara Block, and that their claims to a subdivision may be ordered to be reheard by the Native Land Court. I am directed to report as follows : That this being another petition for rehearing after the decision of the Chief Judge of the Native Land Court to the contrary, the Committee, without expressing any opinion as to the alleged grievances of the petitioners, consider that some general legislation should be introduced this session by the Government dealing with appeals from decisions in respect of rehearings. In this case the Committee recommends the Government to make careful inquiry into the allegations of the petition. 26th June, 1888. ■ ■
[Tbanslation.] No'. 209.—Pukapuka-inoi a Inia Tuhata me etahi atu tokowha. E inoi ana nga kai-pitihana kia whiriwhiria katoatia nga take ki te Ngarara Poraka a me tuku tetahi tono whakawa tuarua mo nga wehewehenga o taua poraka.
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.