F,—3.
No. 138. The Director-General of Posts and Telegraphs, Madrid, to the Hon. the PostmasterGeneral, Wellington. Monsieur, — Direccion General de Correos y Telegrafos, Madrid, le 22 Mai, 1901. Par votre lettre dv 9 Avril dernier, vous avez bien voulu me demander d'admettre dans le service de mon Administration, comme pleinement affranchies, les lettres provenant de vos bureaux et affranchies a raison de 1 penny par port simple. Vous citess a l'appui de votre demande l'exemple de diverses Administrations gui out repondu favorablement a une enquece semblable. J'ai l'honneur de vous informer qu'il m'est impossible d'agreer a votre proposition. J'estime, ainsi, que j'ai deja eu l'honneur de vous I'indiquer, qu'il doit y avoir reciprocite dans les prix fixes a la correspondance echangee entre deux pays, et que les correspondances dv service international ne doivent pas jouir de benefices gui ne seront pas accordes a celles dv service interne. Je ne puis done, a mon grand regret, que vous confirmer les conclusions de ma lettre dv 11 Janvier dernier. Agreez, &c, Le Directeur-General, A Monsieur le Postmaster-General de la Nouvelle-Zelande, Wellington.
[Translation.] By your letter of the 9th April last you were good enough to request me to admit in the service of my Administration, as fully prepaid, letters from your office prepaid at Id. per single rate. You mention in support of your request the example of several Administrations who have favourably replied to a similar inquiry. I have the honour to inform you that lam unable to agree to your proposal. I consider, as I have already had the honour of intimating to you, that there should be reciprocity in the postage fixed for correspondence exchanged between our two countries, and that correspondence for the international service should not enjoy benefits which are not granted to the inland service. I am only able, therefore, to my great regret, to confirm the decision of my letter of 11th January last.
No. 139. The Director-General of Posts and Telegraphs, The Hague, to the Hon. the PostmastekGeneral, Wellington. Direction Generale dcs Postes et dcs Telegraphes dcs Pays-Bas, Monsieur le Maltre-General,— La Haye, le 22 Mai, 1901. Comme suite a votre lettre dv 9 Avril dernier, j'ai l'honneur de vous faire eonnaitre que je dois persister a considerer votre proposition comme inacceptable, haut en cc gui concerne l'etablissement dune union restreinte, en vue de la reduction dcs taxes, qu'en cc gui regarde la distribution sans taxe dcs lettres de la Nouvelle-Zelande pour les Pays-Bas, affranchies d'apres la taxe dun penny. Agreez, &c, Le Directeur-General, A Monsieur le Maitre-General dcs Postes a Wellington. .
[Translation.] In reply to your letter of the 9th April last, I have the honour to inform you that I must persist in considering your proposals as inacceptable, both as to the establishment of a restricted union with the object of reducing charges as well as the delivery without charge of letters from New Zealand for the Netherlands prepaid according to the penny tariff.
No. 140. The Director-General of Posts and Telegraphs, Tunis, to the Hon. the PostmasterGeneral, Wellington. Office dcs Postes et dcs Telegraphes, Tunis, le 23 Mai, 1901. Monsieur le Maltre-General, — Me referant a votre lettre eh date dv 9 Avril dernier, j'ai l'honneur de vous faire eonnaitre que je ne puis que confirmer les renseignements que je vous ai donne le 23 Janvier, relativement & l'impossibilite de faire delivrer sans taxe aux destinataires en Tunisie les lettres originaires de la Nouvelle-Zelande gui seraient affranchies a raison dun penny par 15 grammes. ■ Je regrette done de ne pouvoir accepter votre proposition. Veuillez agreer, &c, pour Le Directeur de l'Office, Le Sous-Directeur, , Monsieur le Maitre-General dcs Postes, Wellington.
44
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.