L-3
3
REPORTS. No. 857 (1907).—Petition of Nika Waiata, of Whanganui. Re will of Pene te Mawae. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make. 28th July, 1908.
[Translation.] No. 857 (1907). —Pitihana a Nika Waiata, o Whanganui. Mo runga i te wira a Pene te Mawai. Kua whakahaua ahau kia ripoata, kaore kau he kupu a te Komiti. 28 o Hurae, 1908. No. 820 (1907).—Petition of Te Para Haimona, of Te Akau. Re succession to the interest of Te Kawa, deceased, in Te Akau Block. I vni directed to report that, owing to the time that has elapsed since the events alleged in the petition, and the unreliability of the genealogical table supplied, and also there being no present direct descendant, the Committee has no recommendation to make. 28th July, 1908. [Translation.] No. 820 (1907).—Pitihana a Te Para Haimona, o Te Akau. Mo te whakatuunga kai-riiwhi mo te paanga o Te Kawa, kua mate nei, i te Poraka o Te Akau. Kua whakahaua ahau kia ripoata, i runga i te roa rawa o te wa kua taha ake nei i naianei i muri mai o te putanga o nga tikanga c korerotia nei i roto i te pitihana, me te kore hoki i marama te pono o nga huarahi whakapapa i homai; a i te mea ano hoki kaore kau he uri i heke tika iho i taua tupapaku kei te ora i naianei, no reira kaoi'e kau he kupu a te Komiti. 28 o Hurae, 1908. No. 821 (1907).—Petition of Te Para Haimona, of Te Akau. Re succession to the interest of Te Wikiriwhi, deceased, in Te Akau Block. 1 am directed to report that, owing to the time that has elapsed since the events alleged in the petition, and the unreliability of the genealogical table supplied, and also there being no present direct descendant, the Committee has no recommendation to make. 28th July, 1908. [Translation.] No. 821 (1907).—Pitihana a Te Para Haimona, o Te Akau. Mo te whakatuunga kai-riiwhi mo te paanga a Te Wikiriwhi, kua mate nei, i te Poraka o Te Akau. Kua whakahaua ahau kia ripoata, i runga i te roa rawa o te wa kua taha ake nei i naianei i muri mai o te putanga o nga tikanga c korerotia nei i roto i te pitihana, me te kore hoki i marama te pono o nga huarahi whakapapa i homai; a i te mea ano hoki kaore kau he uri i heke tika iho i taua tupapaku kei te ora i naianei, no reira kaore kau he kupu a te Komiti. 28 o Hurae, 1908. No. 819 (1907).—Petition of Te Para Haimona, of Te Akau. Re succession to the interest of Meri Taunoa, deceased, in the Te Akau Block. I am directed to report that, owing to the time that has elapsed since the events alleged in the petition, and the unreliability of the genealogical table supplied, and also there being no present direct descendant, the Committee has no recommendation to make. 28th July, 1908. [Translation.] No. 819 (1907).—Pitihana a Te Para Haimona, o Te Akau. Mo te whakatuunga kai-riiwhi mo te paanga o Meri Taunoa, kua mate nei, i Te Akau Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata, i runga i te roa rawa o te wa kua taha ake nei i naianei i muri mai o te putanga o nga tikanga c korerotia nei i roto i te pitihana, me te kore hoki i marama te pono o nga huarahi whakapapa i homai ; a i te mea ano hoki kaore kau he uri i heke tika iho nei i taua tupapaku kei te ora i naianei, no reira kaore kau he kupu a te Komiti. 28 o Hurae, 1908.
No. 820 (1907).—Petition of Tβ Para Haimona, of Tβ Akau. Re succession to the interest of Te Kawa, deceased, in Te Akau Block. I via directed to report that, owing to the time that has elapsed since the events alleged in the petition, and the unreliability of the genealogical table supplied, and also there being no present direct descendant, the Committee has no recommendation to make. 28th July, 1908.
[Translation.] No. 820 (1907). — Pitihana a Te Paba Haimona, o Te Akau. Mo te whakatumiga kai-riiwhi mo te paanga o Te Kawa, kua mate nei, i te Poraka o Tβ Akau. Kirn whakahaua ahau kia ripoata, i runga i te roa rawa o te wa kua taha ake nei i nuianei i inuri mai o te putanga o nga tikanga c korerotia nei i roto i te pitihana, me te kore hoki i marama te pono o nga huarahi whakapapa i homai; a i te inea ano hoki kaore kau he iiri i heke tika iho i taua tupapaku kei te ora i naianei, no reira kao**e kau lie kupu a te Komiti. 28 o Hurae, 1908.
No. 821 (1907).—Petition of Tβ Para Haimona, of Tβ Akau. Re succession to the interest of Te Wikiriwhi, deceased, in Te Akau Block. I am directed to report that, owing to the time that has elapsed since the events alleged in the petition, and the unreliability of the genealogical table supplied, and also there being no present direct desoeiidant, the Committee has no recommendation to make. 28th July, 1908.
[Translation.] No. 821 (1907).—Pitihana a Te Para Haimona, o Tβ Akau. Mo te whakatuunga kai-riiwhi mo te paanga a Te Wikiriwhi, kua mate nei, i te Poraka o Te Akau. Kirn whakahaua ahau kia ripoata, i runga i te roa rawa o te wa kua taha ake nei i naianei i muri mai o te putanga o vga tikanga c korerotia nei i voto i te pitihana, me te kore hoki i marama te pono o vga huarahi whakapapa i homai; ai te mea ano hoki kaore kau he uri i heke tika iho i taua tupapaku kei te ora i naianei, no reira kaore kau he kupu a te Komiti. 28 o Hurae, 1908.
No. 819 (1907). —Petition of Te Para Haimona, of Te Akau. Re succession to the interest of Meri Taunoa, deceased, in the Te Akau Block. I am directed to report that, owing to the time that has elapsed since the events alleged in the petition, and the unreliability of the genealogical table supplied, and also there being no present direct descendant, the Committee has no recommendation to make. 28th July, 1908.
[Translation.] No. 819 (1907). —Pitihana a Te Para Haimona, o Te Akau. Mo te whakatuunga kai-riiwhi mo te paanga o Meri Taunoa, kua mate nei, i Te Akau Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata, i runga i te roa rawa o te wa kua taha ake nei i naianei i muri inai o te putanga o nga tikanga c korerotia nei i roto i te pitihana, me te kore hoki i marama te pono o nga huarahi whakapapa i homai ; a i te mea ano hoki kaore kau he uri i heke tika iho nei i taua tupapaku kei te ora i naianei, no reira kaore kau he kupu a te Komiti. 28 o Hurae, 1908.
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.