Page image
Page image

21

1.—3

[Translation.] No. 603 (1910).—Pitihana a Areta Nahona me etahi atu tokorua, o Levin. E inoi ana ki tu he uiuinga mo te whakatuunga kai-riiwhi tupapaku i Whareama Poraka' Tekiona 394. Kua whakahaua ahau kia ripoata, ki te whakaaro a te Komiti, me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia whiriwhiria paitia i naianei tonu, i runga i te whakaaro kia hangaia mai he rarangi ture whakaora i tenei tuunga ano o te Paremete. 28 o Oketopa, 1910.

No. 516 (1910). —Petition of Potahi te Tihirahi, of Ngatimahuta. Petitioner prays for a rehearing re definition of interests in Manuaitu Aotea South (or Te Kakawa) Block. I am directed to report that, as the petitioners have not exhausted their legal remedy, the Committee has no recommendation to make. 28th October, 1910.

[Translation.] No. 516 (1910). —Pitihana a Potahi te Tihirahi, o Ngatimahuta. E inoi ana kia ara he whakawa tuarua mo nga whakatautaunga o nga hea i Manawaitu Aotea (ara Te Kakawa) Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata, i te mea kaore ano i whakapaua e nga kai-pitihana nga huarahi e puare ana ki a ratou i raro i te ture mo reira kaore kau he kupu a te Komiti mo runga i tenei pitihana. 28 o Oketopa, 1910.

No. 368 (1910).—Petition of Karaitiana Ruru and 66 Others, of Ngati Oneone. Petitioners pray that restricted lands in Te Wainui and other blocks be maintained. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make on this petition 28th October, 1910.

[Translation.] No. 368 (1910). —Pitihana a Karaitiana Ruru me etahi atu e ono tekau ma ono, o Ngati Oneone. E inoi ana mo nga whenua here i roto i Te Wainui me era atu Poraka kia mau tonu. Kua whakahaua ahau kia ripoata kaore kau he kupu a te Komiti mo runga i tenei pitihana. 28 o Oketopa, 1910.

No. 604 (1910). —Petition of Henere Kokoro Tiratahi, of Arowhenua. Petitioner prays that restrictions may be removed from Arowhenua and Waipopo Blocks. I am directed to report that the Committee has no recommendation to make on this petition. 2nd November, 1910.

[Translation.] No. 604 (1910). —Pitihana a Henere Kokoro Tiratahi, o Arowhenua. E inoi ana kia unuhia atu nga here i runga o Arowhenua me Waipopo Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata kaore kau he kupu a te Komiti mo runga i tenei pitihana. 2 o Noema, 1910.

No. 606 (1910).—Petition of Te Kuka Te Puru and Others, of Matakana. Petitioners pray for compensation re loss of Sections 33, 34, 46, and 47, Mania Parish. I am directed to report that, in the opinion of the Committee, this petition should be referred to the Government for inquiry. 3rd November, 1910.

[Translation.] No. 606 (1910). —Pitihana a Te Kuka Te Puru me etahi atu, o Matakana. E inoi ana kia utua he kapeneheihana ki a ratou mo te ngaromanga atu o Tekiona 33, 34, 46, me 47, Parihi o Mania. Kua whakahaua ahau kia ripoata, ki te whakaaro a te Komiti me tuku atu tenei pitihana ki te Kawanatanga kia uiuia. 3 o Noema, 1910,

4—l. 3.

Log in or create a Papers Past website account

Use your Papers Past website account to correct newspaper text.

By creating and using this account you agree to our terms of use.

Log in with RealMe®

If you’ve used a RealMe login somewhere else, you can use it here too. If you don’t already have a username and password, just click Log in and you can choose to create one.


Log in again to continue your work

Your session has expired.

Log in again with RealMe®


Alert