1.—3
12
Nos. 202 and 203/1929. —Petitions of Moanaroa Pere and Another, and Ratarina Takawiiaki and 48 Others. For rehearing in connection with the Patutahi Block. I am directed to report that the Committee is of opinion this petition should be referred to the Government for consideration. 7th October, 1929. [Translation.] Pitihana Nama 202 me 203 o te tau 1929, a Moanaroa Pere raua ko tetahi atu, a Ratarina Takawhaki ratou ko etahi atu e wha tekau ma waru. E inoi ana kia uiuia ano te taha ki Patutahi Poraka. Rua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Romiti me tuku atu tenei pitihana kite Rawanatanga kia whiriwhiria. 7 o Oketopa, 1929.
No. 201/1929. —Petition of Himiona Ratipa. Petitioner alleges that he alone has been charged with the expenses in connection with mortgage of Mangatu No. 1 Block, and he prays for relief. I am directed to report that the Committee is of opinion this petition should be referred to the Government for inquiry. 14th October, 1929. [Translation.] Pitihana Nama 201 o te tau 1929, a Himiona Ratipa. Rote kai-pitihana e kii ana nana anake i utu nga moni mo nga raruraru mo te taha kite mokete o Mangatu Nama 1 Poraka a e inoi ana kia whakaorainaia. Rua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Romiti me tuku atu tenei pitihana kite Rawanatanga kia uiuia. 14 o Oketopa, 1929.
No. 21/1929.—Petition of Rereama Wharehinga and 9 Others. Praying for readjustment of relative interests in Pohautea Block. I am directed to report that the Committee is of opinion this petition should be referred to the Government for favourable consideration. 14th October, 1929. [Translation.] Pitihana Nama 21 o te tau 1929, a Rereama Wharehinga ratou ko etahi atu tokoiwa. E inoi ana kia whakatikatikaina te paanga o ia tangata o ia tangata i roto i Pohautea Poraka. Rua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Romiti me tuku atu tenei pitihana kite Rawanatanga kia whiriwhiria paitia. 14 o Oketopa, 1929.
No. 325/1929. —Petition of Pakaru Rarora. Praying that their burial-ground in Whaiti Ruranui 5d (Lots 66 and 66a, Tapapa Survey District) be reserved for them. I am directed to report that the Committee is of opinion this petition should be referred to the Government for consideration. 14th October, 1929. [Translation.] Pitihana Nama 325 o te tau 1929, a Pakaru Karora. E inoi ana ko to ratou urupa kei roto i Whaiti Kuranui 5d (Rota 66 me 66a, Takiwa Ruuri o Tapapa) kia rahuitia mo ratou. Rua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Romiti me tuku atu tenei pitihana kite Kawanatanga kia whiriwhiria. 14 o Oketopa, 1929.
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.