1.—3
Electoral Amendment Bill. I have the honour to report that the Native Aflairs Committee has carefully considered the Electoral Amendment Bill and recommends that it be allowed to proceed without amendment. 26th November, 1937.
[ Translation.] PIRE WHAKATIKATIKA I TE TŪRE POOTI. E whai honore ana ahau kite ripoata kua ata whiriwhiria e te Komiti Mo Nga Mea Maori te Pire Whakatikatika i te Ture Pooti a e tohutohu ana me whakaae kia haere ana kaua he menemana. 26 o Noema, 1937.
No. 60.—Petition of Kaka Porowini and 7 Others, of Whangarei. Praying that effect be given to the report and recommendation of the Native Land Court in regard to their claim relating to Mangakowhara Block. I am directed to report that in the opinion of the Committee this petition should be referred to the Government for consideration. 6th December, 1937.
[Translation.] Pitihana Nama 60 a Kaka Porowini ratou ko etahi atu Tokowhitu, o Whangarei. E inoi ana kia whakatutukitia te ripoata mete kupu tohutohu a te Kooti Whenua Maori mo ta ratou kereeme ki Mangakowhara Poraka. Kua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Komiti ko tenei pitihana me tuku atu ki te Kawanatanga kia whiriwhiria. 6 o Tihema, 1937.
No. 42. —Petition of G. A. Hirschberg, of Wellington. Praying for a public inquiry in regard to his claim to the lease of 8,000 acres at Longbush. I am directed to report that in the opinion of the Committee this petition should be referred to the Government for consideration. 6th December, 1937.
[Translation.] Pitihana Nama 42 a G. A. Hirschberg, o Poneke. E inoi ana kia uiuia tona kereeme ki tetahi riihi o tetalii 8,000 eka kei Longbush. Kua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Komiti ko tenei pitihana me tuku atu ki te Kawanatanga kia whiriwhiria. 6 o Tihema, 1937.
No. 31. —Petition of Hoani Meihana and 7 Others, of Wellington. Praying for an extension of time fixed for lodging applications in terms of section 8 of the Native Purposes Act, 1936. I am directed to report that in the opinion of the Committee this petition should be referred to the Government for favourable consideration. 6th December, 1937.
[Translation.] Pitihana Nama 31 a Hoani Meihana ratou ko etahi atu Tokowhitu o Poneke. E inoi ana kia whakanekehia te wa i whakaritea hei tukunga tono i raro i Tekiona 8 o te Ture Mo Nga Mea Maori, 1936. Kua whakahaua ahau kia ripoata kite whakaaro o te Komiti ko tenei pitihana me tuku atu ki te Kawanatanga kia whiriwhiria paitia. 6 o Tihema, 1937.
No. 46. —Petition of Tamati Moeau and Another, of Manutuke. Praying for inquiry into their claim to Pahou Block. I am directed to report that, as the matter referred to in the petition is sub judice, the Committee has no recommendation to make. 6th December, 1937.
7
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.