" (5) Les ressortissants suisses desirant se tendre en NouvelleZelande, dans les dependances insulaires de la Nouvelle-Zelande ou dans le territoire sous tutelle des Samoas Occidentales en vue d'y resider a titre permanent, doivent se munir au prealable d'un permis d'entree des autorites competentes. " (6) 11 est entendu que I'exemption du visa ne dispense pas les ressortissants suisses se rendant aux dependances insulaires de la Nouvelle-Zelande ou au territoire sous tutelle des Samoas Occidentales de I'obligation de se conformer aux lois et reglements concernant i'entree, le sejour (temporaire ou permanent) et la prise d'emploi des etrangers dans les dependances insulaires ou le territoire sous tutelle des Samoas Occidentales, suivant le cas. Les voyageurs qui ne pourraient etablir devant les autorites competentes qu'ils satisfont a ces lois et reglements pourront se voir refuser Pautorisation d'entrer ou de debarquer. " (7) Les dispositions qui precedent s'appliquent egalement, mutatis mutandis, aux ressortissants de la Principaute du Liechtenstein et aux sujets britanniques titulaires d'un passeport neo-zelandais se rendant au Liechtenstein." J'ai l'honneur de porter a votre connaissance que le Gouvernement de la Confederation Suisse est pret a appliquer les dispositions ci-dessus, et qu'il considere votre lettre et la presente reponse comme constituant entre les deux gouverneinents un accord qui entrera en vigueur le ler aout 1948. Je saisis, &c., E. THEILER. Approximate Cost of Paper.—Preparation, not given; printing (528 copies), £l3. By Authority: E. V. Paul, Government Printer, Wellington. —1948. Price 6d.~]
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.