17
E.—la
Curio, übi perterritis omnibus neque cohortationes suas neque preces audiri intelligit, unam, ut in miseris rebus, spem reliquam salutis esse arbitratus, proximos colles capere universos atque co signa inferri jubet. [Note.- — Integer, fresh; crebro (adv.), frequently; deficere (aliquem), to fail, or desert a person; Curio, a proper name.]
French. — For Glass D, and for Senior and Junior Civil, Service. Time allowed: 3 hours. 1. (a.) Give the gender of, and the English for—-Dieu, soleil, lune, printemps, aout, vendredi, est, acier, Belgique, Mexique, Danemark, Bhin, Danube, chene, sagesse, silence, prudence. (b.) Translate : —Courage is indispensable in a general. 1 intend to visit Italy. I know French, German, and Spanish. 2. (a.) Correct and translate into English : — Les haut montagnes sont couvert de neiges eternel. La soie naturel est toujours blanc ou jaune. Les etoffes bleu sont sujet a palir a Fair. J'ai fait une bon affaire; le tien est mauvais. (b.) Give the feminine of —franc, doux, bref, general, tiers, fou. 3. State the rules concerning tout (adjective and adverb), and illustrate them by translating:— (a.) Into English: " Nous sommes tous prets a partir." " Mes freres sont tout prets a sortir." " La vanite est sortie (issued) toute paree (adorned) de la tete dcs femmes, comme Minerve est sortie tout armee de la tete de Jupiter." (b.) Into French: "That little girl was quite frightened." "That young lady was quite ashamed." " That gentleman's daughter is quite affable." 4. How do you render into French the English auxiliary verbs—to have, to be, to get, to do, ought, must, will, should, would, in the following sentences ?— (a.) Had you studied better you would have succeeded. (b.) What are we to do ? (c.) We have to do what we are told. {d.) Get your clothes cleaned. (c.) You ought to do your work. (/.) She must be home before twelve o'clock (noon). (g.) Do you understand what I mean ? (h.) I shall be drowned; nobody will help me ! (i.) Should my friends come, tell them to wait for me. 5. Why does aimant remain invariable in the first of the following sentences, and why does it vary in the second ?— (a.) II ny a que les natures aimantes gui soient propres a l'etude de la nature. (b.) Les natures aimant la solitude aiment l'etude. 6. Translate :— (a.) Do you remember my friend, Madame L ? Ido not remember her at all. (Use the verb se rappeler. (b.) Do you remember that affair ? Ido not remember it. (Use the verb se souvenir.) (c.) Do you think of that man ? (d.) What do you think of that lady ? 7. Translate :— (a.) Can you lend me your book ? I will lend it to you if you will take care of it. (b.) Will you send your brother to Hastings every day ? I will send him there every Monday, if he wishes it. 8. (a.) Give the second and third persons singular and plural (1) of the present and future (indicative mood), (2) of the present and imperfect (subjunctive mood), of the following verbs: Nager, jeter, amonceler, ceder, requerir, and vetir. (b.) Translate :— (1.) What do you mean ? (2.) We are sometimes mistaken. (3.) That iron is warm. That man is warm. (4.) I beg to inform you. (5.) I take this opportunity. (6.) My kind love (or regards) to your mother. (7.) Speak to me without reserve. 9. Translate into English :— Gbobgb 1., Eoi d'Anglbtbbee. Cc roi se trouvait masque a un bal, et causait avec une dame masquee aussi, et qu'il ne connaissait pas. Cette dame lvi proposa d'aller avec elle se rafraichir au buffet; le roi y consentit. On leur versa a boire. "A la sante dv Pretendant," dit la dame. "De tout mon cceur," repondit cc g6neieux monarque ; " je bois volontiers a la sante dcs princes malheureux." Le Due DE CUMBEELAND. Apres la bataille de Dettingen, un mousquetaire francais, dangereusement blesse, avait etc porte pres de la tente dv due de Cumberland, fils dv Eoi d'Angleterre. On manquait de chirurgiens dans cc moment, paroe qu'ils etaient occupes ailieurs, et Ton allait panser le prince, a gui une balle avait 3—E. lα.
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.