A. —4b.
Mr. Meredith.] Is your only complaint against Mata'afa for not bringing the water-supplies before the Fono of Faipules ?—No ; there are other minor grievances. That is the chief one, is it ? —Yes. Another thing is that they suddenly appoint a Faipule and no one is consulted. Which one ? —Mata'afa. When was Mata'afa appointed : before the present Administrator came to Samoa, was it not ? • —I am not sure whether it was the 'present Administrator or one of the others. As a matter of fact, sir, it was before. The appointment was in Colonel Tate's time. (To witness:) Is the complaint about the water that they wanted water for Amaile and Lalomanu ?— They wanted it for the whole of Aleipata. But were those the two villages that you were concerned with in getting water ? —We wanted water-supplies for the respective villages in that district. We put the matter before the Faipule, before the Fono. lam concerned with the Lalomanu supply. Here is a letter dated April, 1925 —a remit to the Fono of Faipules [letter handed to and read by the witness] ? —We wanted a water-supply for the whole district of Aleipata. Some of the villages, like our own, did not get a water-supply, and we wanted Mata'afa to bring this forward so that we would get a water-supply, but he did not do so. He may have brought the matter forward, but it was unknown to us, and nothing was done. Paragraph 2 from that letter dated the 10th April, 1925, reads as follows : "We want a watersupply for Amaile and Lalomanu " : You told us Mata'afa did not bring that remit up ? —I was under the impression that the Faipule had done nothing in the matter. Do you know that is on the list of public works shortly to be executed ?—I did not know. I do not know when the work is to be done. The Samoan is always anxious to get things done quickly. Is it correct that the object of the Mau is for the Samoans themselves to govern Samoa ? —Yes. To make all their own laws ? —Yes. To say what taxes are to be paid ? —Yes. And to say how the money shall be spent ?—Yes. They just want the protection of the British flag from outside enemies ?—Yes. Did you attend either of the big public meetings held in Apia at the Market Hall ? —No. Did you talk these matters over with the European members of the Citizens Committee ? —No. You did not see the report that the members of the European committee prepared ?—No. Did you sign a petition, a petition signed by Laga'aia and a lot of other Samoans, dated the lltli March of this year —a petition to the New Zealand Parliament ? —Yes. Did you sign it in your own village or in Apia ? —Apia. Whereabout in Apia ? —At Vaimoso, where I was then living. Were you the only one that signed it at Vaimoso ?—I signed it by myself. I was alone in the house. Who brought it to you ?—A clerk to the committee, named Une. Did you read it through before you signed it ?—I read it through and then signed it. I was quite agreeable with it. Did you see any Europeans before you signed it ? —No. Or discuss it with any Europeans before you signed it ?—No. Tuisila sworn and examined. Mr. Slipper.] What is your name ?—Tuisila. Have you any other name ? —No, only Tuisila. You have been banished, have you not ? —-I was banished. Have you your papers with you ? —No. You were banished on the 12th January, 1927, were you not ? —During the month of July. Have you had more than one banishment ?—Only one. The first time I was ordered away by the Administrator. The second time I was sent by the Court to the prison at Tuvao. Was the first time shortly after last Christmas ? —I cannot recollect. I only recollect the occasion when I was sent to Tuvao. The other occasion was before that, was it not ?•—I was first told by the Administrator to return to Aleipata and not to remain any longer in Apia. Whereabouts in Aleipata was it said that you had to go to ? —Mutiatele. That is where your home is, is it not ? —My real home. Has your title ever been taken away from you ? —No. Why were you sent from Apia back to your home : do you know ?—On account of the meeting relating to the Mau. Does that mean because you were a member of the Mau ?—Yes. How long were you to stay in your home village ? —Three months. Did you obey that order ?—I obeyed. Do you know of any other reason why the order was made ? —lt is the Mau. Any other reason ?—The only reason is the Mau, and that I must not remain around Apia. Did anybody tell you that ? —I know because of the letter from the Government to me. Can you give any reason why you should not be about Apia : was there any reason given ?—The order was that I was to vacate Apia and leave for my village. Did it give any reason why you should leave Apia ? —My only reply is that there is nothing else ; because of the Mau that I was ordered by force away by the Governor.
126
Use your Papers Past website account to correct newspaper text.
By creating and using this account you agree to our terms of use.
Your session has expired.